<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Sexy French Canadian Girl</title>
	<atom:link href="http://www.hottestgirlsofmyspace.net/2008/12/13/sexy-french-canadian-girl/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hottestgirlsofmyspace.net/2008/12/13/sexy-french-canadian-girl/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 14:34:55 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Brock Landers</title>
		<link>http://www.hottestgirlsofmyspace.net/2008/12/13/sexy-french-canadian-girl/comment-page-1/#comment-11036</link>
		<dc:creator>Brock Landers</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 15:46:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hottestgirlsofmyspace.net/?p=5307#comment-11036</guid>
		<description>Tiffany - It's just ONE girl, but I'd take two of her.

Hicks - Nice translation! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tiffany - It&#8217;s just ONE girl, but I&#8217;d take two of her.</p>
<p>Hicks - Nice translation! <img src='http://www.hottestgirlsofmyspace.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hicks</title>
		<link>http://www.hottestgirlsofmyspace.net/2008/12/13/sexy-french-canadian-girl/comment-page-1/#comment-11031</link>
		<dc:creator>Hicks</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 19:41:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hottestgirlsofmyspace.net/?p=5307#comment-11031</guid>
		<description>"Whatever it is, Lily if you’re out there: “Je veux faire l’amour doux de singe à vous!” Here’s her Myspace profile and the few available pics" 

In french this means exactly:

I want to make soft love of the monkey to you! Nice Brock!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Whatever it is, Lily if you’re out there: “Je veux faire l’amour doux de singe à vous!” Here’s her Myspace profile and the few available pics&#8221; </p>
<p>In french this means exactly:</p>
<p>I want to make soft love of the monkey to you! Nice Brock!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tiffany</title>
		<link>http://www.hottestgirlsofmyspace.net/2008/12/13/sexy-french-canadian-girl/comment-page-1/#comment-11023</link>
		<dc:creator>Tiffany</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 23:29:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hottestgirlsofmyspace.net/?p=5307#comment-11023</guid>
		<description>these girls are all really beautiful, i would love to have a 3 some with them &lt;3</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>these girls are all really beautiful, i would love to have a 3 some with them &lt;3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
